截图
简介
这是一个关于一剪梅模板PPT作品,主要是初读课文,了解作者简介,读写字词,理解诗文,知道上片主要写女词人的独居生活,下片由以抒情为主,全词主要抒写作者的寂寞相思之情。一剪梅,双调小令,六十字,上、下片各六句,句句平收,叶韵则有上、下片各三平韵、四平韵、五平韵、六平韵数种,声情低抑。亦有句句叶韵者,如《一剪梅·温州》:“人说繁华比帝乡,馆厦皇皇,道路皇皇。山川瑰丽胜苏杭,楼外花香,楼里人香。 攘往熙来富贵商,天上机航,水上舟航。王孙到此也牵肠,欲把他乡,落作家乡。”(摘自《载敬堂集·江南靖士诗稿》)一剪梅,是词牌名。双调小令,六十字,上、下片各六句,句句平收,叶韵则有上、下片各三平韵、四平韵、五平韵、六平韵数种,声情低抑。亦有句句叶韵者,代表作品有:李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》等,欢迎点击下载一剪梅模板PPT作品哦。
一剪梅模板PPT作品是由红软PPT免费下载网推荐的一款语文课件类型的PowerPoint.
电视中的一剪梅
一剪梅,词牌名,亦称“腊梅香”,得名北宋于周邦彦词中的“一剪梅花万样娇”。又韩淲【biāo】词有“一朵梅花百和香”句,故又名《腊梅香》,李清照词有“红藕香残玉簟秋”句,故又名《玉簟秋》。双调六十字,上下阕各六句,四平韵。
走进作者
李清照(1084—1155),号易安居士,祖籍山东济南,我国宋代杰出的女词人,也是中国文学史上的著名的女作家。李清照的作品集曾有《易安居士文集》、《易安词》、《漱玉集》等,但都均已亡佚。从小就受到词的熏陶,她的父亲李格非是当时的著名学者。李清照的丈夫赵明诚是著名的金石考据家,李清照与赵明诚是一对在追求上在生活上的恩爱夫妻。他们结婚后曾在青州居住十几年,其间李清照创作大量文学作品,而赵明诚也在妻子的帮助下完成了《金石录》。
他们的书籍堆满十余间大屋,李清照称自己的屋子为“易安室”,把放书和研讨学问的地方叫做“归来堂”。
南渡之前,李清照多写闺情相思,明快妍丽;南渡之后,则多写国破家亡的离乱生活,沉哀入骨,词情凄黯。李词工于造语,善于创意出新。婚后不久,赵明诚即远行,李清照便写下了这首《一剪梅》寄给丈夫。
1129年赵明诚在赴外地途中染病,临终前取笔作诗,绝笔而逝。自此以后李清照写了大量的诗歌怀念自己的丈夫。这些诗歌都很伤感。
多年的背井离乡,李清照那颗已经残碎的心,又因她的改嫁问题遭到士大夫阶层的污诟(gòu)渲染,受到了更严重的残害。她无依无靠,呼告无门,贫困忧苦,流徙飘泊,最后寂寞地死在江南。
李清照的词在群花争艳的宋代词苑中,独树一帜,自名一家,人称“易安体”。 “易安体”雅而不难,易而不俗,生活气息浓厚,是宋代婉约派的典范。
后人对她的评价:“男中李后主,女中李易安,极是当行本色。前此太白,故称词家三李”。
“清照已一妇人,而词格乃抗轶周柳,虽篇轶无多,固不能不宝而存之,为词家一大宗矣”
诗歌欣赏
这是一首闺情词。易安结婚不久,赵明诚就到远处去上学,李清照“殊不忍别,觅锦帛,书《一剪梅》以送之。”(引自元人伊世珍《嫏环记》)
云中:我国古代有鸿雁传书的说法,鸿雁从空中飞来,故称“云中”。
锦书:写在锦帛上的信。据《晋书》记载,窦滔妻苏氏曾织锦为《回文璇玑图诗》,寄给他的丈夫,后来用“锦书”指代妻子给在外丈夫的信。这里是反其意而用之,指在外的丈夫给妻子的信。
词人因惦念游子行踪,盼望锦书到达,遂从遥望云空引出雁足传书的遐想,不管白日月夜,无论舟上楼中,萦绕于词人心头。
花自飘零水自流
花自飘零水自流” 蕴含的意义是什么?
写眼前之景,花落水流,与“红藕香残”、“独上兰舟”相拍合,花飘水流,是物的自在之态,女词人见此景象,极为伤怀,但花和水却不理会她的情怀,依旧不停地飘落,不停地流逝。其所象喻的人生、年华、爱情、离别——与晏殊的
“无可奈何花落去”有异曲同工之处。
花自飘零水自流
这一句在结构上有什么作用?运用了怎样的抒情方式?
回答:承上启下。承上,与“红藕香残”,“独上兰舟”呼应;启下,引出“相思愁”。移情于物,借景抒情。
一种相思,两处闲愁
通过这句你是如何领略词人“一种相思,两处闲愁”中所表露的旖旎、纯洁、心心相印的爱情的?
人居两地,情发一心
写自己相思之苦、闲愁之深的同时,由己身推到对方,深知这种相思与闲愁不是单方面的,而是双方的,足见两心相印。
在古典诗词中,写思夫之作的不少,但大多是“过尽千帆皆不是。斜辉脉脉水悠悠,肠断白萍洲”(温庭筠《忆江南》);或是“红豆不堪看,满眼相思泪”(牛希济《生查子》)一类文字。象李清照这样从两方面来写出相思之苦的,极为鲜见。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头
名句赏析:“此情无计可消除,才下眉头,却上心头。” 句式“才——却——”的运用有什么妙处?
“情”要用“计”消除,可知其重,“无计可消除”,可知其深。化用范仲淹在《御街行》中的句子:“眉间心上,无计相回避。”
李清照将这句化得出奇了:对愁的描写极其形象,把愁说成是一种能够运动的有形之物,更为出奇的是它的运动方式。皱着的眉头方才舒展,而思绪又涌上心头——相思之情无法排
“才——却——”有连接关系,表现“愁”运动之速,而愁从可见的眉间藏到心头,更使人领略到女词人的万千愁绪,诗人感情在短暂中的变幻起伏,真实形象,给人以遐想。
全诗小结
上片主要写女词人的独居生活,下片由以抒情为主,全词主要抒写作者的寂寞相思之情。
翻译
荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄有?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候,月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。
花,自在地飘零,水,自在地飘流,一种离别的相思,你与我,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
此词特点
特点:
1、所表现的爱情是旖旎的、纯洁的、心心相印的,和一般的单纯思夫或怨其不返,大异其趣;
2、大胆歌颂自己的爱情,象蜜甜、象水清,磊落大方;
3、浅俗清新,明白如话,也多用偶句,琅琅上口,声韵和谐。
你能将全词改写成情景连贯、意境优美的抒情散文吗?
展开