中西教育对比英文ppt

简介 相关

截图

中西教育对比英文ppt

简介

这是中西教育对比英文ppt,包括了问候,中国的主食、点心、口味,法国的主食、点心、口味,美国的主食、点心、口味,现代食用礼仪,西方食用礼仪等内容,欢迎点击下载。

中西教育对比英文ppt是由红软PPT免费下载网推荐的一款英语课件PPT类型的PowerPoint.

问         候Z9Z红软基地
表现:中国人打招呼,一般都以对方处境或动向为思维出发点,而西方人往往认为这些纯属个人私事,不能随便问。Z9Z红软基地
西方人总奇怪于中国人在见面是问“您吃了吗?”中国朋友的话等于英语中的Hello或Hi,但如果照字面译成Have you eaten yet?或Have you had your lunch?外国人听起来就很怪。? 美国人会以为,这种打招呼似乎是说:“我也没有吃。走吧,我们一起去吃点东西吧。”或者说:“如果没有吃的话,我正要请你到我家去呢。”;总之,这样打招呼有时意味着邀请对方去吃饭 。Z9Z红软基地
再如,汉语中的“上哪儿去啊?”和“到哪儿去啦?”这样打招呼的话直译成英语就是Where are you going?和Where you have been?用这两句英语来打招呼,大部分讲英语的人听了会不高兴,他们的反应很可能是:It’s none of your business! 你管得着吗!Z9Z红软基地
幸而,打招呼的话并不都令人感到奇怪或者引起对方反感。有许多打招呼的话是相似的,有些只是说法不同。在许多语言里,打招呼的话往往是相似的,有些只是说法不同。在许多语言里,打招呼的话往往与时间有关,但即使在一种语言中也有不一致的地方。英语中有Good morning, Good afternoon, good evening 都相当于汉语中的“您好”,只是说的时间不同而已,但不说Good noon。而 Good night (晚安;明天见;再会)根本不是打招呼的话,这只是告别时说的话。Z9Z红软基地
Western  foodZ9Z红软基地
whole chickensZ9Z红软基地
 Z9Z红软基地

展开

同类推荐

热门PPT

相关PPT