截图
简介
这是汉英翻译教程ppt,包括了课程目标,课程资源,课程内容,课程实施,课程评价,改革思路等内容,欢迎点击下载。
汉英翻译教程ppt是由红软PPT免费下载网推荐的一款课件PPT类型的PowerPoint.
一. 课程目标 要求学生掌握基本的翻译理论与翻译知识; 训练学生的英语语言基本技能; 逐步培养学生将翻译理论及技巧熟练地应用于实用文体的翻译能力; 一. 课程目标 培养有较强的英汉双语技能,具有复合型知识结构,并能胜任外贸、独资合资企业、旅游业、新闻媒体等部门笔译工作的翻译人才;使其在市场上具有较强的竞争力 ; 培养学生具有自我发展的能力; 培养学生的专业热情和兴趣。 二、课程资源 1)师资 该课程任课教师为外国语言学及应用语言学专业硕士研究生。 2)教学条件 教学仪器设备(多媒体教室); 外教的支持,模拟涉外交际场所; 丰富的图书资源,满足学生课外学习需要。 3)课程模块及学时分配: 4)教 材 三、课程内容 1)主要模块取舍依据、之间的关系 2)与专业中前后课程的逻辑关系 四、课程实施(主要教学方法) 1. 应用启发式、互动式、比较式、以任务为中心的合作探究式教学方法(如:英汉语言文化差异与翻译); 2. 开展翻译竞赛,提高学习兴趣; 3. 设计学生讲课模块,促进学生自主学习。 四、课程实施(翻译教学原则) 五、课程评价 1)学习效果考核方式 2)教学效果的评价方式 六、改革思路 授课过程的问题 解决方法及改革 1)授课过程的问题 教材需适当增减。 同学过度依赖多媒体教学,而忽视课程的内涵。 所学理论知识与实践应用的转化。 2)解决方法及改革 板书与多媒体相结合。 课件做得简约而不简单。
展开