商务礼仪英语ppt

简介 相关

截图

商务礼仪英语ppt

简介

这是商务礼仪英语ppt,包括了Greetings and Introduction,Reception,Ceremonial Speech,Catering Culture/Table Manner,Tour and Visit,Conference Address等内容,欢迎点击下载。

商务礼仪英语ppt是由红软PPT免费下载网推荐的一款课件PPT类型的PowerPoint.

I. Greetings and Introduction II. Reception III. Ceremonial Speech IV. Catering Culture/Table Manner V. Tour and Visit VI. Conference Address Vocabulary Development 机场大楼 问讯处 安全检查 登机卡 海关行李申报单 报关 外币申报单 应纳关税物品 往返票 词汇扩展 Terminal building Information/inquiry desk Security check Boarding pass/card Customs baggage/luggage declaration form Making a customs declaration Foreign currency declaration form Dutiable goods/articles Round-trip ticket; return ticket Vocabulary Development 免税店 行李标签牌 行李提取处 机场班车 健康证书 入住/退房 手提行李 随身携带行李 出租车候车处 词汇扩展 Duty-free shop Baggage/luggage tag Baggage/luggage claim Airport shuttle bus Health Certificate Check in/out Hand luggage Carry-on luggage Taxi stand/rank Vocabulary Development 单/双人房 总统/豪华套房 酒店大厅 外宾 外事办公室 招待会 欢迎/告别词 词汇扩展 Single/double room Presidential/ luxury suite Hotel lobby Foreign guest/visitor; oversea guest/visitor Foreign affairs office Reception/entertainment party Welcome/farewell speech/address Useful expressions 请允许我介绍一下自己。。 对不起,我还没有请教阁下的尊姓大名呢。。 我们很高兴能请到您。 您一定是我们期待已久的客人。 谢谢您亲自专程赶来接待我。 我很高兴见到您。 我很高兴能与您结识。 有用表达 Allow me to introduce myself.. Excuse me, may I have the honor of knowing you? It is a great pleasure to have you here with us. You must be our long-expected guest. Thank you very much for coming all the way to meet me in person. I am so pleased to have met you./It’s been my pleasure meeting you. I’m delighted to make you acquaintance. Useful expressions 我们又见面了。 您旅途如何? 我希望你在这里过的愉快。 女士们,先生们,我很高兴,有此殊荣向诸位介绍。。 我能为您做些什么? 对您短暂的访问,我们为您安排的日程很紧,希望不要介意。 感谢您为我们所做的如此精心的安排。 有用表达 Small world, isn’t it? How was your journey? I hope you will enjoy your stay here Ladies and gentlemen, I am glad to have the honor of introducing .. Is there anything I can do for you? We have a tight schedule for your short/brief visit, I hope you don’t mind. Thank you for such a thoughtful arrangement for us. Useful expressions 祝您访问圆满成功! 祝您万事如意! 期待您的再次来访。 代我向。。。问好 让我们保持联系。 您真好,专程来送别。 请多保重。 祝您旅途愉快。 一路平安! 有用表达 Wish your visit a complete success. I wish you all the best. I am looking forward to your next visit. Remember me to../say hello to ..for me Let’s keep in touch. It’s very nice of you to come all the way to see me off. Take care! I wish you a pleasant journey/ have a nice trip. Bon voyage!/ have a safe trip! Alternating translation 先生,请问您是从美国来的约翰逊先生吗? Excuse me, sir, are you Mr. Johnson from the United States? Yes, I am David Johnson, And you must be Miss Li. 是的,我叫大卫约翰逊,您一定是李小姐了。 是的,我叫李敏,约翰逊先生,我一直在此恭候您的来到。 Yes, I am Li Min, Mr. Johnson, I have been expecting you. Thank you for coming to meet me. Just call me David. 谢谢你来接我,叫我大卫好了 好的,欢迎来青岛,大卫,旅途如何? Ok. Welcome to Qingdao, David, did you enjoy your trip? Alternating translation Not too bad. But we were later than expected. Our plane delayed taking off as we ran into storm. We were held up for several hours at the airport, waiting for the storm to clear up. But on the whole, we had good flying weather. 还可以,但还是误点了,下大暴雨,班机推迟起飞,我们在机场等了好几个小时,等到天气好转才起飞,总的来说,飞行的天气还不错。 飞行这么久,一定很累了吧?我们直接开车回宾馆吧? I suppose you must be very tired after the long trip. Shall we drive directly to the hotel? Yes, I’m a bit tired. But I’ll be all right by tomorrow. 是的,我有点累了,但是明天就能恢复。 是的,好好睡一觉就会解乏,我们明天晚上为您准备了宴会。 Sure. A good night’s sleep will refresh you. By the way, we will give you a dinner party tomorrow evening in your honor. Alternating translation You are so kind, indeed. I’ll be glad to come. 你们真好,我会很高兴的去赴宴。 好的,我们王总要我向您问好,遗憾的是他不能亲自来接您。 Good, Mr. Wang, our Chairman, sends his greetings to you. He regrets that he’s unable to come to meet you personally. It really doesn’t matter. 这没什么,真的没关系。 我祝您在此过的愉快,需要什么尽管跟我说。我去推一辆行李车,您到行李提取处等我吧。 I hope you will have a pleasant stay here. If you need anything, just let me know. I’ll get a push-cart and meet you over there at the Luggage Claim. Alternating translation Thank you so much. 谢谢。 行李都齐了吗? Do we have everything? Yes, I have got all my luggage. 是的,我的行李都齐了。 都齐了,我们走吧,车在外面等着呢。 Ok. Nothing is left behind. Shall we go now? our car is waiting outside. Yes, let’s go. 好的,我们走吧。 Vocabulary Development 欢迎/开幕/闭幕词 开/闭幕式 友好访问 签字仪式 宣布。。。开/闭幕 热情洋溢的欢迎词 值此。。。之际 由衷的感谢 以。。。的名义 承蒙。。的盛情邀请 提议祝酒 词汇扩展 Welcome/opening/closing speech address Opening/closing ceremony Goodwill visit Signing ceremony Declare…open/ declare the commencement/opening/conclusion/closing of .. Gracious speech of welcome On the occasion of .. Heartfelt thanks In the name of .. At the gracious invitation of Propose a toast Vocabulary Development 陛下 阁下 尊敬的奥贡州州长先生 怀着对贵公司的深厚感情 增进我们彼此之间的理解和友谊 促进我们之间的友好合作关系 符合两公司的共同利益 词汇扩展 Your/His/Her Majesty Your/His/Her Honor/Excellency Respected/respectable/ honorable the Governor of Ogun State With the profound and amicable sentiments for your company Increase/strengthen / promote/expand our mutual understanding and friendship Promote/facilitate/enhance/strengthen/advance our friendly relations of cooperation Accord with/agree with/conform to/meet the common interests of our two companies Useful expressions 在这临别的时候,我们都有一种恋恋不舍之情 这些良好的印象将永远珍藏在我们美好的回忆中 请允许我请各位一起举杯,为我们两公司的友谊与合作干杯! 有用表达 we all feel reluctant to part from each other at this moment of parting/farewell. These fine impressions will remain forever in our most cherished memories. May I ask you to join me in a toast to the friendship and cooperation between our two companies. Useful expressions 我向各位表达我个人诚挚的欢迎,并衷心祝愿你们的来访富有成果。 这使我有极好的机会拜访老朋友,结交新朋友。 我很高兴能够再次同你们欢聚一堂。 我们在此受到了隆重热烈的接待和无线盛情的款待,我再次非常愉快的向我们的东道主表示深深的谢意。 有用表达 I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope your visit here will be rewarding. It provides me with/avails me of/gives me an excellent opportunity to meet old friends and make new ones. I am very happy to have this second chance of joyful gathering with you. It gives me great pleasure to express once again to our host my deep appreciation for the grand reception and boundless and generous hospitality we enjoy here. Table Setting餐桌摆设 Plates 盘子 Utensils / Cutlery 餐具 Glasses 杯子 Napkin 餐巾 Pepper and salt shakers, bread basket, butter tray 胡椒瓶, 盐瓶, 面包篮, 黄油碟 Would you please pass the … 麻烦你传一下 … Seating 座位 Name tag 姓名牌 Open the chair for the lady who sits on your right hand side 为坐在你右手边的女士拿开椅子让她上座 Sit on her left hand side 坐在她的左手边 Good posture 良好坐姿 Keep your hands on the lap 把手放在大腿上 Napkin (1) 餐巾 Don’t touch anything if the host says “let’s say grace” 如果主人要祈祷, 低下头, 什么也不要做 Unfold the napkin and fold it half before putting it on your lap 打开餐巾, 对叠, 放在大腿上 Use the napkin to gently wipe your mouth. Don’t blow your nose into your napkin 餐巾只用作轻擦嘴边。不可用来擦鼻子 Napkin (2) 餐巾 Place the napkin on the arm/back of the chair if you need to be excused 如要离座, 把餐巾放在椅柄/背上 After completion, place the soiled napkin at the left of your place setting 用餐完毕, 把用过的餐巾放在摆设的左手边 Utensils 餐具 Knife, fork, spoon 刀, 叉, 勺儿 Work from outside in 由外到内 Resting – separate the knife and fork on the plate, blades facing in / prongs down 暂停进食 - 把刀和叉分开放在盘子上, 刀锋向内, 叉尖向下 Done – place the knife and fork paralleled on the plate – blades facing in / prongs up 用餐完毕 - 把刀和叉平衡放在盘子上, 刀锋向内, 叉尖向上 Bread or Roll 面包 Break the bread with your fingers into small piece small enough for one bite, butter it 用手指把面包一小块的撕开来, 涂黄油 Do not butter the entire piece of bread at one time 不要把整块面包涂上黄油 Drink 饮料 Don’t start drinking the wine until the host says “cheer” 在主人家说 “举杯” 前, 不要喝酒 Hold the glass stem and sip 举杯时拿着杯的下半部细啜 No bottoms up except drinking beer 除了喝啤酒, 一般都不会干杯 No drinking and eating at the same time 不要同时进食和喝饮料 Wine 酒 Champagne – chilled 香槟 – 冰镇 White wine – chilled 白葡萄酒 – 冰镇 Seafood / Poultry 海鲜 / 家禽 Red wine – room temperature 红葡萄酒 – 室温 Red meat (pork, beef …) 红肉 (猪, 牛 …) Don’t add ice on the above 以上酒类不要加冰 Brandy, whisky, dessert [dɪ'zɜːt] wine … 白兰地, 威士忌, 餐后酒 … Menu 菜单 Set menu / Alacarte [ə'lækrətɪ]预定菜单 / 点菜 Starter / appetizer / entrêe 头盘 Salad / soup / oysters / mini pizza … 沙拉 / 汤 / 蚝 / 小批萨 … Main course 主菜 Poultry / seafood / beef / pork / pasta[‘pæstə]面团 … Side dish – vegetables / potatoes / rice … Dessert 甜品 Coffee or tea 咖啡或茶 Steak 牛扒 Well done 全熟 100% Medium 半生熟 75% Medium rare 半生 50% Rare 生 25% Raw 全生 0% Bon Appetit Recipe—食谱 How to say “宫保鸡丁” and “麻婆豆腐” in simple English? Diced [daɪs]chicken with peanuts; Sauteed chicken with chili and peanusts Spicy and hot beancurd; beancurd with minced pork in chili sauce Bon Appetit Do you Know “Lazy Susan”? What is the origin of that? Can you explain that? 餐桌上的圆转盘; The term Lazy Susan originates in the fact that, during the 1700s, servants were often named Susan. The term “Lazy Susan” made its first written appearance in a Good Housekeeping article in 1906, although their existence dates back to the 18th century. Prior to the use of the term ‘Lazy Susan’, they were referred to as dumbwaiters, a term today applied to a small elevator for transporting food. Vocabulary development 煸;炒 炸 清炒/爆炒 红烧/炖 熏 腌 清蒸 汆 词汇拓展 stir-frying; sauting Deep-frying plain-frying/ quick frying Braise [breɪz] in brown sauce Smoking Pickling/ salting Steaming Quick-boiling Vocabulary development 馒头 花卷 小笼蒸包 饺子 汤圆 粽子 南瓜派 炸酱面 春卷 油条 葱油饼/锅贴 词汇拓展 Steamed bun/bread Steam twisted roll Steamed meat dumpling Dumpling(meet/veg. filling) Glutinous rice dumpling in soup Rice dumpling wrapped in reed leaves Pumpkin pie Noodles with fried brown sauce paste Spring roll Fried twisted stick Pan-fried cake with sesame and green onion/p-f dumpling Vocabulary development 甘蔗 龙眼 栗子 猕猴桃 石榴 芒果 荔枝 山楂 柚子 枣子 词汇拓展 Sugarcane Longan Chestnut Kiwi fruit Pomegranate['pʌmɪ‚grænɪt] Mango Lychee Haw Shaddock/pomelo Jujube ['dʒuːdʒuːb]; Chinese date Vocabulary development 鱼香茄子 酸辣汤 羊肉串 红烧鱼翅 回锅肉 鱼香肉丝 糖醋鱼 葱油海蜇头 烟熏鲳鱼 什锦炒素 词汇拓展 Fish-flavored eggplant Hot and sour soup Sliced mutton barbeque Braised shark fin in brown sauce Twice-cooked pork slices in b.s Fish-flavored shredded pork in brown sauce Sweet and sour fish Jellyfish quick-fried with green onion Smoked butterfish Stir-fried mixed vegetables Vocabulary development 酒水单 生/黑啤 红葡萄酒 白干 黄酒/花雕酒 矿泉水/苏打水 酸奶 全脂/脱脂奶 鲜榨黄瓜汁 词汇拓展 Beverage list Draught/dark beer Red wine White liquor Yellow rice wine Mineral water/soda water Yogurt Whole/skim milk Fresh cucumber juice Useful expressions 您想点菜吗? 贵店的特色菜是什么? 您会使用筷子吗? 我尝试用筷子,这叫做“入乡随俗” 不用客气,桌上菜,请自便 我不喝酒,我太太也滴酒不沾 茅台是我国最负盛名的烈酒,上口不上头 有用表述 Are you ready to order now? May I know your house-special Can you manage with chopsticks I try to use chopsticks, because I believe in “Do in Rome as Romans do” Make yourself at home and help yourself to the dishes I don’t touch anything alcoholic, neither does my wife Maotai is China’s best known liquor; it is delicious and doesn’t go to the head.U3S红软基地

展开

同类推荐

热门PPT

相关PPT