截图
简介
这是花木兰动画ppt,包括了迪斯尼动画《花木兰》,剧本分析,《木兰辞》原文,制作上的特点,东西方文化交融等内容,欢迎点击下载。
花木兰动画ppt是由红软PPT免费下载网推荐的一款课件PPT类型的PowerPoint.
迪斯尼动画《花木兰》
迪斯尼动画《花木兰》
片名:花木兰 (Mulan)
国家:美国
出品:迪斯尼
导演:托尼·班卡福特Tony Bancroft
巴里·库克Barry Cook
编剧:Robert D. San Souci
片长:88 分钟
上映时间:1998年06月05日
迪斯尼动画《花木兰》
制作:迪士尼国际配音公司; 导演:彭河; 翻译:涂卫中
配音演员:
成龙-李翔
陈佩斯-木须
许晴-花木兰
歌曲:
“荣誉” 主唱:王曼丽、叶蓓、白永欣
“沉思” 演唱:叶蓓
“自己” 演唱:李纹
“为她而战” 主唱:邵锋、张潮、张涵予、田二喜、叶蓓
“男子汉”领唱:成龙 主唱:叶蓓、邵锋、张潮、张涵予
一、剧本分析
《木兰辞》原文
1.主题的变化
一个我国忠孝两全的巾帼英雄的故事,经迪斯尼一变,成了父女感情的现代演绎和一个少女追求自我的经历。《真情的自我》
经过这样的演绎,显然去掉了很多我国古典的一些东西,使故事主题变得更国际化,能引起更多观众的共鸣,也使原来忠孝主题提升到了探讨人性主题上。
《木兰辞》原文
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
一、剧本分析
2.人物的丰富
女主角:花木兰
男主角:李翔
配角:父亲(花胡)等
滑稽配角:木须龙、幸运蟋蟀、汉马
……
一、剧本分析
3.剧情的丰富
增加了一份爱情
丰富并具体化了战争场面
戏剧化处理
二、制作上的特点
1.音乐
音乐采取了中西合璧的方式。
2.画面
借鉴运用中国特色的工笔、水墨等技法,使影片画面如中国山水画般柔美漂亮。散发着浓郁的东方情调,在很多程度上突破了迪斯尼的一贯风格。
三、东西方文化交融
迪斯尼用西方的调料改造着东方的题材,用西式的想象与揣测制造中国的故事,使得电影《花木兰》已经不再单纯的蕴涵中国风味,也不是单纯的变成了美国产物,而是融合了东方与西方,传统与现代的文化元素,成为一个东西兼并的多元混合体。中国人物,西式解读,《花木兰》从军迪斯尼后,上演了一盘中西文化混合的大餐。
三、东西方文化交融
迪斯尼在改编《花木兰》时,借助中国一些特有的文化如忠孝,祖先崇拜及大团圆结局等,成功的塑造了一位活泼好强,机智勇敢的巾帼英雄形象,在花木兰身上,体现了精忠报国,孝顺父母的传统观念和建功立业,追求荣誉的崇高品质。好莱坞在西式解读的同时,仍保留了中国文化的原汁原味,使得《花木兰》出炉后,仍闪耀着东方的原始魅力。
三、东西方文化交融
美式风情在《花木兰》中的体现除了女权主义、个人英雄主义情结、美式幽默外,还有的就是摇滚音乐的运用与“木须龙”、“蟋蟀”等宠物形象的塑造。在美国文化中,作为影响了一代人的价值观和生活方式的摇滚音乐,在《花木兰》影片中得到了大肆的渲染。而迪斯尼惯用的动物形象,中国式的小龙和蟋蟀在《花木兰》中也具有特别的象征意义。这些都赋予了影片浓浓的美国风味。
展开